жив

жив
1. (който живее) live, living, alive (predic.)
живо същество a living creature/being, an animated being
жив организъм a living organism
жива материя organized matter
жива природа animated nature
жива риба live fish
баща му е още жив his father is still living/still in the land of the living
жив изгорен, погребан burnt/buried alive
оставам жив remain alive, survive
живи деца (които не са починали) surviving children
откакто съм жив within my remembrance, in all my born days
докато съм жив in my lifetime, as long as I live
човек се учи докато е жив we live and leam
жив или мъртъв dead or alive
ни жив, ни умрял more dead than alive, on o.'s last legs
живи мощи a walking corpse
жив умрял half dead
жив и здрав alive and well, alive and kicking; safe and sound
също като жив like real, life-like; as big/large as life
изглежда като жив (на картина и пр.) it's the living image of him; he looks like real
жива картина a living picture
няма жива душа there is not a (living) soul about
2. същ. (жив човек)
всичко живо one and all, the whole creation, everything that has life, all that breathes; young and old; everyone; men, women and children
той не е вече между живите he is no more
3. (жизнен) lively, brisk, vivacious, mercurial, perky, frisky, jaunty, sprightly
разг. corky, zippy, ам. jazzy
(за игра) fast, brisk
(за спор, разговор) animated, lively
(за очи) bright, sparkling
(за лице) animated, mobile
(за изражение) animated
(за ум) keen, quick
(събуден) wide awake, full of life
живо дете a lively child
жив темперамент a lively dispostion
живо участие an active participation
жива походка a jaunty stride
4. (ярък, силен) vivid; lively; intense
(за стил) vital, nervous
жив спомен a vivid memory
живо въображение a lively/vivid imagination
живо описание a vivid description
показвам жив интерес show lively/keen interest
живи цветове vivid colours
5. (същински, истински) real
в живата действителност in real life
жив дявол the devil himself
жива мъка a back-breaking job
жив ужас real terror/fright
жив да си! God bless you! ти да си жив ! never mind so long as you're all right
живо-здраво I'm fine, everything is О.К.
по живо по здраво safely, (пожелание) good luck! живо тегло live weight, on the hoof
жив инвентар livestock
жива сила living force
жива вода life-giving water
жив плет hedge
живи цветя real/natural/fresh flowers
жива рана a lacerated/an open wound
жив въглен a live coal
жива цел воен. a personal target
жив език a modem/living language
жива раздяла a heart-breaking separation, a wrench
* * *
жив 1.,
прил. (който живее) live, living, alive (предик.); баща му е още \жив his father is still living/still in the land of the living; his father is still above ground; докато съм \жив in my lifetime, as long as I live; \жив и здрав alive and well, alive and kicking; safe and sound; hale and hearty; \жив умрял half dead; \жива картина a living picture; \жива материя organized matter; \жива природа animated nature; \жива риба live fish; \живи деца (които не са починали) surviving children; \живи мощи a walking corpse; \живо същество living creature/being, animated being; изглежда като \жив (на картина и пр.) it’s the living image of him; he looks like real; ни \жив, ни умрял more dead than alive, on o.’s last legs; няма \жива душа there is not a (living) soul about; оставам \жив remain alive, survive; откакто съм \жив within my remembrance, in all my born days; също като \жив like real, life-like; as big/large as life; човек се учи докато е \жив we live and learn;
2. като същ. (жив човек): всичко \живо one and all, the whole creation, everything that has life, all that breathes; young and old; everyone; men, women and children; той не е вече между \живите he is no more; he is below ground;
3. (жизнен) lively, brisk, vivacious, mercurial, perky, frisky, jaunty, sprightly; разг. corky, zippy, амер. jazzy; (за игра) fast, brisk; (за спор, разговор) animated, lively; (за очи) bright, sparkling; (за лице) animated, mobile; (за изражение) animated; (за ум) keen, quick; (събуден) wide awake, full of life; \жив темперамент lively disposition; \живо участие active participation;
4. (ярък, силен) vivid; lively; intense; (за стил) vital, nervous; показвам \жив интерес show lively/keen interest;
5. (същински, истински) real; \жив дявол the devil himself; \жив ужас real terror/fright; \жива кражба plain theft, downright robbery; \жива мъка back-breaking job; • \жив въглен live coal; \жив да си! God bless you! \жив език a modern/living language; \жив инвентар livestock; \жив плет hedge; \жива вода life-giving water; \жива раздяла heart-breaking separation, wrench; \жива рана lacerated/open wound; \жива сила living force; \жива цел воен. personal target; \живи цветя real/natural/fresh flowers; \живо-здраво I’m fine, everything is O. K.; \живо тегло live weight, on the hoof; по \живо по здраво safely, (пожелание) good luck! ти да си \жив! never mind so long as you’re all right.
* * *
mercurial (прен.); agile ; brisk {brisk} (бърз); dashing (бърз); live ; lively ; living : a жив organism - жив организъм; mobile (бърз); nervous (за стил); nimble ; perky (бърз); picturesque (бърз); racy (бърз); skittish ; spry ; vital (за стил); vivacious ; zippy {zipi} (жизнен)
* * *
1. (жизнен) lively, brisk, vivacious, mercurial, perky, frisky, jaunty, sprightly 2. (за игра) fast, brisk 3. (за изражение) animated 4. (за лице) animated, mobile 5. (за очи) bright, sparkling 6. (за спор, разговор) animated, lively 7. (за стил) vital, nervous 8. (за ум) keen, quick 9. (който живее) live, living, alive (predic.) 10. (събуден) wide awake, full of life 11. (същински, истински) real 12. (ярък, силен) vivid;lively;intense 13. ЖИВ въглен a live coal 14. ЖИВ да си! God bless you! ти да си ЖИВ ! never mind so long as you're all right 15. ЖИВ дявол the devil himself 16. ЖИВ език a modem/living language 17. ЖИВ и здрав alive and well, alive and kicking;safe and sound 18. ЖИВ изгорен, погребан burnt/buried alive 19. ЖИВ или мъртъв dead or alive 20. ЖИВ инвентар livestock 21. ЖИВ организъм a living organism 22. ЖИВ плет hedge 23. ЖИВ спомен a vivid memory 24. ЖИВ темперамент a lively dispostion 25. ЖИВ ужас real terror/fright 26. ЖИВ умрял half dead 27. ЖИВa вода life-giving water 28. ЖИВa картина a living picture 29. ЖИВa материя organized matter 30. ЖИВa мъка a back-breaking job 31. ЖИВa походка a jaunty stride 32. ЖИВa природа animated nature 33. ЖИВa раздяла a heart-breaking separation, a wrench 34. ЖИВa рана a lacerated/an open wound 35. ЖИВa риба live fish 36. ЖИВa сила living force 37. ЖИВa цел воен. a personal target 38. ЖИВo дете a lively child 39. ЖИВo описание a vivid description 40. ЖИВo същество a living creature/being, an animated being 41. ЖИВo участие an active participation 42. ЖИВи деца (които не са починали) surviving children 43. ЖИВи мощи a walking corpse 44. ЖИВи цветове vivid colours 45. ЖИВи цветя real/natural/fresh flowers 46. ЖИВо въображение a lively/vivid imagination 47. ЖИВо-здраво I'm fine, everything is О.К. 48. баща му е още ЖИВ his father is still living/still in the land of the living 49. в ЖИВата действителност in real life 50. докато съм ЖИВ in my lifetime, as long as I live 51. изглежда като ЖИВ (на картина и пр.) it's the living image of him;he looks like real 52. ни ЖИВ, ни умрял more dead than alive, on o.'s last legs 53. няма ЖИВа душа there is not a (living) soul about 54. оставам ЖИВ remain alive, survive 55. откакто съм ЖИВ within my remembrance, in all my born days 56. по ЖИВo по здраво safely, (пожелание) good luck! ЖИВo тегло live weight, on the hoof 57. показвам ЖИВ интерес show lively/keen interest 58. разг. corky, zippy, ам. jazzy 59. същ. (жив човек): всичко ЖИВо one and all, the whole creation, everything that has life, all that breathes;young and old;everyone;men, women and children 60. също като ЖИВ like real, life-like;as big/large as life 61. той не е вече между ЖИВите he is no more 62. човек се учи докато е ЖИВ we live and leam

Български-английски речник. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • ЖИВ — Бывает, что русские фамилии представляют собой не существительные и прилагательные, как обычно, а междометия, краткие прилагательные, причастия, наречия, даже частицы и местоимения. Короче, по некоторым фамилиям можно изучать части речи русского… …   Русские фамилии

  • жив-во — животн. животноводство жив во Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • жив. — жив. живопись Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. жив. животноводческий Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Жив — прил. 1. Такой, который существует, живет чем либо, черпает жизненную силу в чём либо. 2. разг. Такой, который есть, имеется. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • живёт — [жить] …   Словарь употребления буквы Ё

  • живіт — іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

  • ЖИВ — железнодорожный изотермический вагон ж. д …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • живёт — дух живёт • существование / создание живёт дух • существование / создание правда живёт • существование / создание, субъект …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • живёхонький — живёхонький, живёхонькая, живёхонькое, живёхонькие, живёхонького, живёхонькой, живёхонького, живёхоньких, живёхонькому, живёхонькой, живёхонькому, живёхоньким, живёхонький, живёхонькую, живёхонькое, живёхонькие, живёхонького, живёхонькую,… …   Формы слов

  • Жив курилка — Жив курилка!  выражение, с давних времён употребляемое по отношению к людям, которые, по общему мнению, прекратили свою деятельность, куда то пропали, исчезли, умерли, а на самом деле живы и заняты прежним делом. Содержание 1 Происхождение… …   Википедия

  • Живёт такой парень — «Живёт такой парень» …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”